首页 > 历史 > 野史秘闻 > 正文

我们现在看的西游记竟都是“盗版”的?原版藏于日本内阁?

时间:2017-12-31 10:03:44        来源:

  ▲《新刻出像官板大字西游记》 插画

  世德堂本是翻刻的一部已经失传的《西游记》,世德堂刊本正式书名《新刻出像官板大字西游记》,既然叫“新刻”,那被翻刻的底本应该也是“刻本”即印刷本,我们一般叫“前世本”,等于也是盗版。再加上之前还应有个作者的手本,我们叫“吴本”,可惜,“前世本”和“吴本”都没有了。

  虽然世德堂本作底本,不过从胶卷中看出,其本身也有许多残缺。例如,其中“料字第十六卷”(从第七十六到第八十回),书页上就印明是用较晚出的“书林熊云滨重锲”的本子补的;卷九、十、十九、二十皆为“金陵荣寿堂梓行”。又如,第十四回,第四十三回,第四十四回,第六十五回,第八十七回各回,都有残缺。

  不过到底是这部书是世德堂在万历二十年并没有刻成或刻完后并未立即印行,尔后不知经过什么曲折,书版易手荣寿堂,经荣寿堂补版才得以行世呢?还是当初这部书被带到日本时,被带去的哪个人手中的《西游记》不完整,他自己用三个版本拼凑补全的呢?还是谁也不知道。又是何时,有何人,从何地带到日本的?还是不得而知。