还有一个说法是"鬼子"这个词在日语中有三个意思,一是长得不像父母的孩子,二是出生时就已经长了牙的孩子,三是像鬼一样胡来的人。早期在日本留学的中国青年觉得"鬼子"这个词非常适合日本侵略者,尤其是日本在中国大地上烧杀抢掠无恶不作,像恶鬼一样毫无人性,于是将入侵中国的日本人称为"鬼子"。
抗日战争时期日本侵略者在中国的恶行罄竹难书,用恶鬼形容毫不夸张。